HOGY A RÓKA ELlopott EGY KAKAST. Újévi zenés paródia forgatókönyv felnőtteknek.

Előző

szerző: Evelina Pyzhenko

Kedves olvasó! Ha érdekli ez a forgatókönyv, és szeretné megszerezni a teljes verziót, írjon az e-mail címre: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. A megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScriptet. A teljes verzió vásárlásának feltételei pusztán szimbolikusak: 150 rubel. Részletek személyes levelezésben. Lehetőség van egyéni forgatókönyv megbeszélésére. Előre is köszönöm figyelmüket és érdeklődésüket! Szeretettel és őszinte tisztelettel a forgatókönyv szerzője, Evelina.

A karakterek:

KAKAS.Jóképű. Egotikus. Szereti a hízelgést és a női nemet. Büszke, hogy jelölték az "Év Szimbóluma" címre.

FOX. Ravasz fényes Szemtelen Természetesen vörös hajú. Régóta álmodozott egy Kakas elkapásáról, de eddig csak a hím képviselők, vagy inkább a hímek gyönyörködtető pillantásait kapja el.

FARKAS. Szürke minden tekintetben. Összekötötte a múltat, ugyanakkor mancsával intett maga felé. Tipikus "kolhoz gazda".

CSIRKE. A Kakas törvényes felesége. Hűvös kedélye ellenére megszokta, hogy beletörődik a bohóckodásaiba. És hova mész - szerelem...

VARJ. A varjúcsalád tipikus képviselője. Szeret mindent, ami fényes és fényes. Végtelenül ismétli, hogy öreg és beteg, de ennek ellenére kétségbeesetten reméli, hogy felvidíthatja valakinek a magányát.

BABA YAGA. Amióta a Mikulás "kódolta" a botjával, jó volt... A halálig. Hóvirágot és Woodsmant tenyészt - latyakért.

CSIRKE. Három. A kakas és a csirke gyermekei. Modern tinédzserek.

1. KÉP

Erdő. A színpad oldalán van Baba Yaga kunyhója. Baba Yaga a verandán ül és keresztet hímz. Lysitsa felszalad a színpadra. Divatos piros ruhát visel, autókulcsok a kezében, egy hatalmas kötegre "BMW" van írva.

RÓKA. Szia Yaga! Hallottad a híreket?

NŐYaga Szia Fox. nem hallottam semmit! Nézze, ülök, és egy ajándékot varrok Dydkától.

RÓKA. De mi vagy te! Nem tudni ilyen híreket!

BABA YAGA. Szóval mi a hír? Mondd már!

RÓKA. Holnap újév! Tudod, ki lesz az újév szimbóluma?

BABA YAGA. Koshy?

RÓKA. Nem!

BABA YAGA. Horynich kígyó?

RÓKA. Nem tippeltem!

BABA YAGA. Miféle tengerentúli szörnyeteg ez?!

RÓKA. De nem külföldön! A miénk!

BABA YAGA. Ki az?!

FOX (felháborodottan). Kakas! El tudod képzelni?! Ez a felkapottság! És miért nem sütöttem meg egy időben?! Figyelj, Yaga... Segítség! El kell fognom ezt a Kakast... Süssük meg a sütődben, és együk meg az újévre! Találj ki valami káposztát, mi? nem maradok adós!

BABA YAGA (feldúlt). De nem tudok! Szalagkódolt vagyok! Tavaly a Mikulás kódolt a stábjával, így nem tudok több csínytevést csinálni. Még a csontok is megcsavarodnak, milyen vadászattal lehet valakinek valamiféle kárt okozni! És helyette százszorszép virágzik, majd szivárvány világít. Ugh!

RÓKA. Hogy van ez?!

BABA YAGA. És aztán!

Baba Yaga énekel egy dalt.

BABA YAGA DALA. (A „Laskavy Traven” „Gyermekkor” motívumán).

1. A Mikulás idegesített. És egyszer kódolva. Nem tehetek többé rosszat, És tőlem – mint a kecsketejből.

Refrén: És akarom, és újra akarom Éjszaka az erdőben járókelőket ijesztgetni. Megrázni a fejét és rúgni, És betette a bolondot Ivánt a kemencébe.

2. Nemrég Kascsej jött látogatóba. Azonnal elkergettem. Azt mondta neki: "Kish" a bátorságért, Hát nem látod, Dydka zoknit köt.

Énekkar.

3. Ülök és makramé-t szövök, És a barátok egy mérfölddel arrébb mennek. Különféle pletykák terjedtek, Nyilván azt hiszik, hogy fertőző.

Énekkar.

RÓKA. Nos, elakadtál, Yaga...

BABA YAGA. Csak a kárpitot keresztszemesem, a virágokat pedig nemesítem.

RÓKA. No, adj legalább egy bájitalt, altatót! Valami tinktúra a pókokra, békacombokra... Vagy gombafőzet!

BABA YAGA. Olyan nincs! Csak cseresznyelikőr... És cseresznye... berúgni.

RÓKA. Hozd ide a meggyedet! (a hallba). Meg kell majd zsarolni valakit!

A Farkas belép a színre. Testmelegítőt, pólót és füles sapkát visel. Lábán "búcsú a fiatalságtól" csizma.

Farkas (Rókák). Szia Fox! Ez a találkozó!

FOX (örömmel). Hello, helló, Gray! Szükségem van rád!

Farkas (a Rókát vizsgálja). És te, látom, becsomagoltál... (Róka farkát érinti) Bőrkabát... Új vagy valami?

RÓKA (mancsára veri). Hát te!.. Csendesebb! Ne hagyd itt a mancsaidat! (Rázza a bundát) Már letépted a farkamat! Egyébként mikor adod vissza az adósságot?

FARKAS. Milyen adósság?

RÓKA. Hogyan melyik? Új farokért. Tudja, miért vannak ma a piacon a farok?

FARKAS. Honnan kellene tudnom? Nem járok piacra... Igen, élek valahol...

RÓKA. Te, Volchara, van három csirkém, négy libám és egy kosom!

FARKAS. Mi az a sok?!

RÓKA. És te magad számolod ki: három csirke a farokért, négy liba a plasztikai műtétért, egy kos az erkölcsi kárért! (büszkén vizsgálja a farkát, megsimítja). Apropó... Külföldön csináltam! A közeli erdőben!

FARKAS (irigyen): Tudsz élni, Ruda!

RÓKA (dicsekvően): Megtehetem! Ezért vagy mindig csokiban, nem úgy, mint te.

FARKAS. ÉS! (végzetesen integet a mancsával). Általában véve elveszett ember vagyok!... Se család, se odú!

RÓKA (kétértelmű) Nos, hogy állsz Piroska?..

FARKAS. Semmiképpen! Ő,amint kicsavarta a nagymama házát, elhagyott engem! Találtam itt valakit... Vadász...

RÓKA. És mi van a kecskével? Nem próbáltál odahajtani hozzá? Igaz, hét kecske van... De mégis, az asszony háznál van, élelemmel...

FARKAS. Igen, a Kecske nem semmi... mássalhangzónak tűnik... De ezek a kecskéi ellen... Felnőttek! Most hét kecske van!

FOX (elgondolkodva). Hmmm... Nos, most hogy fogod visszafizetni az adósságomat? Nézd, panaszkodni fogok a Vadkannál!

FARKAS. Ne beszélj, Fox! Kiszolgálok, amit akarsz, csak ne panaszkodj a vadkannak!

RÓKA. Ne panaszkodj, azt mondod... Nos, mi van... Van neked egy állásom! Ha megteszed, elengedem az adósságot... Ha nem teszed, bekapcsolom a pultot!

FARKAS. Beszélj, Ruda! Én fogok szolgálni, a kor az akarat nem látni!

RÓKA. Hát figyelj. El kell lopnom egy Kakast... Régóta szerelmes vagyok belé! Aztán együtt sütjük, és megesszük az újévre!

VOVK (felháborodva). Mi van veled, Róka?! Már nem fizetek elő a mokrukh-ra! (A nyakra mutat) Nyakkendőben vagyok!

FOX (fenyegetően). Hát majd később elmondod a Disznónak...

FARKAS. Így kötöttem, Róka! Nem tudok, érted?! Még nyáron - nem mentem sehova, de most tél van, a Mikulás az erdőben álmodik, megtudja, hogy felvettem a régit, szűz lesz belőlem! Múltkor fenyegetőzött, amikor Kabánnal a szarvast akartuk hajtani! Így hát megbocsátottam az újév alkalmából... Az amnesztia alatt megbuktam!

FOX (lopósan): Gyerünk, Farkas... Nos, egy csapat vagyunk! Emlékezz, hogyan voltunk te és én fiatalkorunkban... (Játékosan oldalba löki a Farkast).

Róka és Farkas énekel egy dalt.

A RÓKA ÉS A FARKAS DALA (F. Kirkorov és M. Rasputina "Álom" című műve alapján).

1. FOX: Emlékszel gyermekbandánkra - Hiúz, Medve, Vaddisznó. WOLF: A faluban csirkéket loptak, Polkan üldözött minket. irigyeltem őtmég – ébren van, És melyik évre vagyok a nyúlüregben. FOX: Emlékszel, hogyan ültek lesben, kecskére vadászva.

WOLF: Én pedig farkas voltam... FOX: Róka voltam. Egy kakast fogtak, de hirtelen belefutottak egy jávorszarvasba. WOLF: Én pedig farkas voltam... FOX: És teljesen izzadtam. WOLF: Emlékszem, hogyan nyalogattam a sebeket a szarvairól. FOX. És azóta teljesen vagyokNem szeretem a kakasokat!

Kórus (együtt): És valljuk be, nem tudjuk, Mindazonáltal elkapjuk a Kakast. Hát kapaszkodj, kakasarc, Mi leszünk az év szimbóluma!

2. FOX: Forró újévünk lesz, tengeri herkentyű leves. WOLF: Valami miatt megsajnáltam a Kakast. FOX: Ne lazíts itt, Gray, hanem nézz előre. Egy év múlva te is szimbólum leszel.

Énekkar.

FARKAS. És különben is, Fox... Égessünk! Ahogy van – égjünk!

RÓKA. Igen, nemes cél érdekében megyünk! Mondd, van a Farkas éve?

FARKAS. Sose hallottam!

RÓKA. És a Róka éve?

FARKAS. Soha nem volt!

RÓKA. De itt a Kakas éve! Ma éjfélkor kezdődik! Ez szörnyű igazságtalanság! Mindenféle év van - Kígyók és tehenek... még nyúl is van! Még kecskék is vannak! De a Róka és a Farkas éve – nem! Meddig tűrjük ezt?!

FARKAS (zavartan széttárja a mancsait): Na, mit tegyek?!

RÓKA. Ezt mondom... Ezt a Kakast meg kell fogni és meg kell sütni! És helyette hirdetni az évet... a Róka évét! (Vovkára néz, lopva mondja) És jövőre Vovka éve... Hogy tetszik a kilátás?

Farkas (elgondolkodva vakarja a tarkóját). A kilátás jó... De hogyan lehet elkapni ezt a Kakast? De hogy Moroznak ne legyen gyanúja? A falu bejáratát neked és nekem rendelték... Azonnal kiszámolják! (Gonosz mozdulatot mutat) Mondom – gyulladjunk meg!

RÓKA.Kísértés! Egy madár van az erdőben... Segít nekünk! Ez az, keress nekem egy Hollót. Inkább!

FARKAS. Varjú? Miért?

RÓKA. Meglátod!

A farkas elmegy megkeresni a Varjút. A róka dalt énekel.

A RÓKA DALA. (Szent Koroljov "Vörös lány" motívuma alapján).

1. Egyszer a madárudvarra értem. Hallok egy beszélgetést a csirkeólból. A Kakas dicsekedett a Tyúknak, Vörös hajú bolondnak nevezett. A Kakas dicsekedett a Tyúknak, Azt mondta, bolond vagyok.

Refrén: És én ilyen vagyok – ravasz Róka, róka, róka, róka, róka. És az életem csak egy érc Tömör csík. És gyerekkorom óta csak a bajuszom köré tekerem az igazságot: Jó íze van a kakasnak!

2. Legközelebb találkoztam vele: Éjfélkor a kerítésen énekelt. De nem sikerült megragadnom, Csak egy kakas farka akadt a fogai közé. Nem sikerült újra elkapnom, Csak a farkát fogta meg.

Énekkar.

3. De ezúttal vigyázz, Kakas! Lássuk, melyikünk a bojtorján. Vörös alsónadrágot veszel, Új év lesz Róka néven. Vörös alsónadrágot veszel, Foxnak hívják őket.

Énekkar.

A dal végén ismét előjön a farkas a kulisszák mögül, kézen fogva húzza a Varjút. A varjú felháborodva pihen. Megáll, leküzdi a Farkast.

VORONA, Mik ezek az ellentmondások? Egy fatönkön ült, nem érintett senkit! Mindent megfogott, húzott, összezúzott!..(a színpad közepére rohan, teátrálisan tördeli a kezét) Öreg, beteg varjú vagyok!.. Nem láttam semmit!.. Nem hallottam semmit!.. Nem árulok el senkit !.. ( a terembe) Hát ha csak nagyon jó jutalomért...

FOX (csodlatot színleli). Varjú! Olyan gyönyörűen nézel ki!

VARJ (megtanult). Öreg, beteg varjú vagyok!

RÓKA. De te magadról beszélsz!(tollakat érint) Ah, micsoda tollak!.. (csőrt érint) Micsoda zokni!.. Hát énekelj!..

VARJÚ. Kar!

FOX (csodlatot színleli). És egy angyali... hát csak egy angyali varjúhang! (A varjú meglepetten pislog a szemével.) És minden érdemed mellett magányos madár vagy!... Hová tűnnek a pávák?! Hova a fenébe keresnek a flamingók?!

VARJÚ. Chavo?!

RÓKA. Hol van a herceged, kérdem? (teátrálisan) Nem! Nem herceg!...

VARJ (csodálkozva) És ki?!

RÓKA. Király! Hol van a királyod?!

VARJÚ. Melyik király?

RÓKA. A madarak királya! Tudod egyáltalán, hogy most ki lesz a királyunk? És nem csak madarak, hanem minden-minden-minden!

VARJÚ. WHO?!

RÓKA. Kakas! Holnaptól ő az év madara! Tehát - a király! És ki kell a királynak?

VARJÚ és FARKAS (egyszerre). WHO?!

RÓKA. Királynő! (kukorékol) Itt vagy például... Lehetnék a királynője!

CROW (döbbenten, de tetszik neki az ötlet). Hát... általánosságban... már házas!

FOX (felháborodott). Kit?! A csirkéhez?! Hallgasd csak ezt a szót: Ku-ry-tsa! Hol a nagyság?! Hol a melodizmus?! És hallgasd meg a sajátod: Vo-ro-na! Minden betűben zene van! Minden kompozíció tartalmazza a szépség himnuszát! Nem, nem és nem! Csak neked kell a királynőnek lenni!

A Róka beszéde közben a Varjú felvidul, átalakul, büszkén járkálni kezd a színpadon, csodálja magát.

VARJÚ. Hát... biztos nem bánom... (Megáll, a csarnok felé fordul, felemeli a „szárnyait”) De – hogyan?!

RÓKA. Ez nagyon egyszerű! Gyerünk, mindent elmondok!

(A róka és a farkas viszi a varjút a színfalak mögé.)

2. KÉP

A kakas háza. Kakas és csirke a színpadon. A kakas ideges, nyakkendőt próbálgat, szétszórja a színpadon. Köntösben és hajcsavarós csirke fut utánautána nyakkendőt, zoknit szolgál fel.

KAKAS (egyik oldalról a másikra fut). Hol a nyakkendőm?! Hol a zoknim?! Hová lett a farokfésűm?! (Kurkával szemben megáll). Mit adsz nekem mindenféle rongyot?! Na, ki hord manapság ilyen nyakkendőt?! És zokni?! Nem passzolnak a farok színéhez! Csirke!

CSIRKE (haragudni kezd, kezek oldalt, lábbal tapossák). Ah-ah-ah... Persze. Ismét összejöttek?

KAKAS (kicsit elveszett, úgy látszik, a pár gyanúja nem alaptalan. Azonban felháborodott arcot vág). Honnan jönnek ezek a nevetséges gyanakvások? Milyen liba? Várnak rám a koronázáson! Én vagyok az év szimbóluma!

CSIRKE. Holnap te leszel az év szimbóluma! És ma nő vagy!

KAKAS. Miféle kifejezések?! aláássa a tekintélyemet!

CSIRKE. Kevesebbet kell körüljárni a nőket! Miért van libatollad a farkodban, mi?!

KAKAS (megfogja a fejét). Kivel vagyok feleségül?! Néhány dohányosnak! Anyám mondta!

A kakas és a tyúk dalt énekel.

A KAKAS ÉS A CSIRKE DALA (Natalja "Mykola" motívumára)

1. KAKAS: Beadom a válókeresetet! CSIRKE: Gyerünk, gyerünk! KAKAS: szerződést bontom! CSIRKE: Gyerünk, tépje szét! KAKAS: Nem illünk egymáshoz, különböző madarak vagyunk, És olyan sikertelenül kellett férjhez mennem! CSIRKE: Biztosan vicceltél? KAKAS: Nem viccelek! CSIRKE: Elfelejtetted a tartásdíjat? KAKAS: Én fizetek mindent! Inkább egyedül repülök az űrben! CSIRKE: Tehát az a dolgod, hogy egész nap a kerítésen kiabálj! KAKAS: Hát milyen divat?! CSIRKE: Itt a fajta! KAKAS: Én vagyok az év szimbóluma Holnaptól!

Refrén: CSIRKE: Kakas, kakas, kakas, Ne szégyelld, ne szégyelld a fésűmet! Kakas, Kakas, Petya! Felnőtt gyermekeid vannak!

2. KAKAS: Hol van a faroksamponom? CSIRKE: Igen, a polcon van. KAKAS: És hol van az új öltönyöm? CSIRKE: A szekrényben lóg, az ajtó mögött! Megint elmentél Gusyhoz? És talán Indyushkába? Nézd, megint Törökország Megüti a fejét! KAKAS: Megint megijesztesz? CSIRKE: Te magad tudsz mindent! KAKAS: aláássa Az én tekintélyem!

Énekkar.

A dal végén Vorona lép színpadra. Ünnepi ruhában, piros nyakláncban, jokerrel és tortával dobozban. A dobozra nagy betűkkel ez van írva: "CHERRY CAKE". A Varjú láttán a Kakas gáláns megjelenést ölt. Ránéz, és úgy tesz, mintha eszméleténél lenne.

A teljes előadás időtartama kb 1 óra. 10 perc. 7 zenei paródiaszámot tartalmaz, több táncszámot is tartalmaz.

a forgatókönyv folytatása...

Kedves olvasó! Ha érdekli ez a forgatókönyv, és szeretné megszerezni a teljes verziót, írjon az e-mail címre: Ez az e-mail cím a spamrobotok elleni védelem alatt áll. A megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScriptet.. A teljes verzió megvásárlásának feltételei pusztán szimbolikusak: 150 rubel. Részletek személyes levelezésben. Lehetőség van egyéni forgatókönyv megbeszélésére. Előre is köszönöm figyelmüket és érdeklődésüket! Szeretettel és őszinte tisztelettel a forgatókönyv szerzője, Evelina.

Következő

Olvassa el továbbá: